El dúo anunció ese mismo año la creación de su propia discográfica, WY Traducción - El dúo anunció ese mismo año la creación de su propia discográfica, WY francés cómo decir

El dúo anunció ese mismo año la cre

El dúo anunció ese mismo año la creación de su propia discográfica, WY Records, con la que publicarían al año siguiente Los Vaqueros; para su grabación contaron con colaboraciones de destacadas figuras del reggaetón. Canciones como El teléfono y Yo te quiero se hicieron inmensamente populares. Su relevancia dentro del género es tal que a la suma de los componentes del dúo y el indiscutible Don Omar se la conoce como El triángulo de las Bermudas del reggaetón. Ellos mismos han empezado a llamarse Los Extraterrestres, que fue también el título de un álbum con nuevas canciones que lanzaron en 2007. A su exitosa discografía vinieron a sumarse en 2008 Los Extraterrestres Reloaded: Otra Dimensión (que en septiembre de 2008 llevaba vendidas diez millones de copias) y Wisin & Yandel: La Mente Maestra.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (francés) 1: [Dupdo]
Copiado!
Le duo a annoncé cette année la création de leur propre label, WY Records, avec qui publie l'année suivante les Cowboys; pour l'enregistrement a été dit collaborations avec figures de proue de reggaeton. Des chansons comme Le téléphone et je vous aime devenu immensément populaire. Sa pertinence dans le genre est telle que la somme des composants du duo et le leader incontesté Don Omar est connu comme le reggaeton Triangle des Bermudes. Ils ont eux-mêmes commencé à appeler extraterrestres, qui était aussi le titre d'un album avec de nouvelles chansons qui ont lancé en 2007. Lors de la discographie de succès est venu rejoindre en 2008 Extraterrestres Reloaded: Another Dimension (qui en Septembre 2008 avait vendu dix millions copies) et Wisin & Yandel: La Mente Maestra.
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (francés) 2:[Dupdo]
Copiado!
Le duo a annoncé la même année la création de sa propre discographique, NE records, avec la que publiées l'année suivante les JEANS; pour son enregistrement ont bénéficié de partenariats de personnalités éminentes du reggaetón. Chansons comme le téléphone et je te je voudrais ont immensément populaires.Son important au sein du genre est telle que la somme des composants du duo et le incontestable Don Omar est connue sous le triangle des Bermudes du reggaetón. Eux-mêmes ont commencé à appeler les Extraterrestres, qui a été également le titre d'un album avec de nouvelles chansons lancé en 2007. À sa réussie discographie sont venus à se joindre à 2008 les Extraterrestres Reloaded:Une autre dimension (qui en septembre 2008 portait vendues dix millions d'exemplaires) et Wisin & Yandel: l'esprit maître.
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: